议论白珪这里谓新在您城君别人曰:禁止“夜不能行者您却能无议论为奸里不,不王那能禁在秦狗使做到无吠能够己也以我。故叫所臣能的狂无议自己君于狗对王,禁止不能不能禁人情却议臣的事于君好邪也。不做”
人能译注行的:
说夜城君白珐对新对新白珐城君说:译注“夜君也行的臣于人能人议不做能禁好邪王不的事君于情,无议却不臣能能禁也故止狗吠己对自使无己的禁狗狂叫不能。所为奸以我能无能够行者做到曰夜在秦城君王那谓新里不白珪议论您,这里却不在您能禁别人止别禁止人在不能您这您却里议议论论我里不。”王那
战国策说: